星期一, 1月 04, 2010

Different Arabic numerals 不同的阿拉伯數字


上禮拜我們到監理所幫stefano換駕照以便能在這開車,在填資料的時後,辦事員大哥看著stefano所寫的阿拉柏數字,突然糾正起他所寫的數字叫他好好寫,很認真在寫的stefano當場感到有點莫名和無辜,原來是在義大利慣用的阿拉伯數字寫法中有幾個和我們的寫法的確不太一樣,最後只好由我來寫,沒想到世界通用的阿拉伯數字竟然也不是真的暢行無阻的。

4 則留言:

Dawn 提到...

史戴芬諾的1.4.7...我看成了"仏子",確實有點恍了一下,但承辦員的態度也不必要那麼差,都什麼年代了?公務員還這麼沒禮貌!

Beni 提到...

沒有啦其實承辦員大哥的態度不差啦,他是半笑著說的,可能我把他化得太嚴肅了,這幾年公務員的整體表現真的都還蠻不錯的啦!只是被糾正的stefano可顧不了這些.

Sally 提到...

你們又回台灣了喔...幸福啊...你也有臉書帳號嗎?我現在也都在臉書上多

Beni 提到...

哈 被你發現啦!只是臉書可能太具'功能性'了,像我這種思緒(是頭腦吧)簡單的反而用得不太順手..