
星期二, 4月 29, 2008
愛吠的小豆豉 Little Daoshee le piace abbaiare

星期四, 4月 24, 2008
20 aprile a BOLOGNA Q 波隆那慶典
星期三, 4月 16, 2008
Beniflower的奇幻世界 Beniflower's tideland-END(完)
星期五, 4月 11, 2008
Beniflower的奇幻世界 Beniflower's tideland-27,28


她得到了自己所欠缺的東西,可是奇怪的是並沒有因為感到充實滿足而快樂. 就在精靈掠過的瞬間像變法術一樣感覺前所未有的煥然一新,原來過去一直只看到自己‘沒有’的部分而沒有欣賞過‘擁有’的美好 She’s got what she lacked, nevertheless, she neither feels fulfilled nor happy. At the moment while the elf sweeps her, magically she feels turning into brand-new, it turns out to be that she’s kept looking at her ‘lacking’ part and never appreciated the wonder of her ‘having’ part.
星期二, 4月 08, 2008
Beniflower的奇幻世界 Beniflower's tideland-25,26


所有的殘骸落入河中,她垂死掙扎般的低喃「希望我能有像蛇一樣完美的身體」 出乎意料地願望輕易實現,於是接著向山丘上的稻草人默念「希望我還能有稻草人柔軟的頭髮」 all debris fells into the river, she whispers in a death-bed struggle tone「I wish I could have a perfect figure like that snake」 Beyond her expectation, the wish has come true. Therefore, she looks at a scarecrow on the hill and prays「I wish I could have soft hair like that scarecrow」
星期四, 4月 03, 2008
Beniflower的奇幻世界 Beniflower's tideland-23,24
訂閱:
文章 (Atom)